Christmas and New Year Message
from Luis Enrique Villalobos
Camacho
(We are pleased to
publish the following communication
received from Luis Enrique. The
original letter was written in Spanish.
The English translation is ours.)
FROM LUIS
ENRIQUE VILLALOBOS CAMACHO TO THOSE
WHO LOANED ME THEIR MONEY
Once again I
address you during these special
days of Christmas and New Year to
wish you that God our Lord fill you
with blessings.
I find myself
without my family, without my
friends and loved ones, but
strengthened with the presence of
God, who every day provides me with
his courage to be patient and wait
until the trial sheds light on the
truth. In him I trust, and to him I
submit.
I again reiterate
my commitment to attend to my
obligations with you when the moment
permits, and as I have said, this
will be at the end of the judicial
process in which I expect victory.
To do so prior becomes impossible
for multiple reasons that I am
certain you understand.
I am worried about
the still undefined date of trial.
I wish this would be done as soon as
possible, since it would be good for
everyone concerned, and with its
completion all uncertainties would
be ended.
To all, I pray you
to collaborate in whatever way you
can, to lawfully pressure the
respective authorities so that a
date of trial is set. My lawyers
are also working to that end. The
investigation is already finished
and there is no reason to further
delay the date of the debate.
That is all I can
tell you for now. I hope in God
that 2006 will provide us all with
better times and that we may finally
come out of this injustice which has
caused all of you and I so much pain.
I appreciate your
patience and your understanding. My
will remains the same. My word also.
Let us all help so that this next
year we may come out of this
judicial process successfully with
the help of God, our Lord.
DE LUIS ENRIQUE VILLALOBOS CAMACHO PARA
QUIENES ME PRESTARON SU DINERO
Una vez
mas me dirijo a Ustedes en estas fechas
tan especiales de navidad y año nuevo
para desearles que Dios nuestro Señor,
los llene de bendiciones.
Me
encuentro sin mi familia, sin mis amigos
y seres queridos, pero fortalecido con
la presencia de Dios, que todos los días
me da su aliento para ser paciente y,
esperar que llegue el juicio de
resplandezca la verdad. En él confió, y
a él me someto.
Nuevamente reitero mi compromiso de
atender mis obligaciones con Ustedes
cuando el momento lo permita, y como le
he dicho, eso será hasta que termine el
proceso judicial cuya victoria espero.
Antes me resulta imposible por múltiples
razones que de seguro ustedes
comprenden.
Estoy
preocupado con la falta de definición de
la fecha de juicio. Yo deseo que se
haga a la mayor brevedad, ya que es
bueno para todos, pues con su
realización se acabaran las
incertidumbres.
A
todos, les ruego colaborar del modo que
puedan, en presionar legítimamente ante
las autoridades correspondientes para
que se fije la fecha del juicio. Mis
abogados están tambien haciendo su
trabajo en esa dirección. La
investigación esta ya terminada y no hay
razón para que se atrase la fecha del
debate.
Es todo
lo que por ahora puedo decirles. Espero
en Dios que el año 2006 nos depare a
todos tiempos mejores y que salgamos ya
de esta injusticia que nos ah provocado
tanto dolor a ustedes y a mí.
Les
agradezco su paciencia y cu
comprensión. Mi voluntad sigue siendo
la misma. Mi palabra tambien. Ayudemos
todos para que este año que viene,
podamos salir del proceso judicial
exitosamente con la ayuda de Dios,
nuestro Señor.
**********************
Thursday, 26. October 2006

|