UCCR
 
UNITED CONCERNED CITIZENS & RESIDENTS
Established for the recovery of investor/lender funds
personally loaned to Luis Enrique Villalobos Camacho


 

LIC. DAVID E. ROMERO MORA

 

CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE COSTA RICAN SUPREME COURT (SALA IV)

APPEAL FOR PROTECTION AGAINST INFRINGEMENT OF CONSTITUTIONAL RIGHTS

APPELLANT: JOHN MANNERS

APPEALEES: LIC. ALBERTO SOLANO CORDERO DIRECTOR OF THE CENTER FOR CONCILIATION OF THE JUDICIAL BRANCH, THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA, THE EXECUTIVE BRANCH, THE SECURITIES REGULATORY AUTHORITY “SUGEVAL,” THE DRUG ENFORCEMENT AGENCY “INSTITUTO DE CONTROL DE DROGAS” AND THE JUDICIAL BRANCH IN THE FIRST CIRCUIT CRIMINAL COURT OF SAN JOSÉ - PUBLIC DEFENDERS OFFICE – ATTORNEY GENERAL.

 

HONORABLE MAGISTRATES OF THE CONSTITUTIONAL CHAMBER

 

I, JOHN MANNERS, of legal age, having only one surname due to United States citizenship, bearer of U.S. passport No. 710686675, residing in San José, Pavas, two hundred meters south of the Santa Bárbara hardware store, appear before the Honorable Magistrates of the Constitutional Chamber to file an Appeal for Protection Against Infringement of Constitutional Rights against the above mentioned authorities of the Executive and Judicial Branches of the Costa Rican Government, and hereby do so based on the following facts and right:

 

I.                    Account of the facts:

 

1.                  I am one of over six thousand investors who entrusted their funds to the Costa Rican businessman Luis Enrique Villalobos Camacho and were adversely affected by the unlawful closure of the businesses run by the Villalobos Brothers. I am a member of an organization known as the UCCR (United Concerned Citizens & Residents). I am furnishing documents dealing with the actual investment I made, according to the mode of operation that had been established with Mr. Villalobos Camacho, which was guaranteed through checks issued by him from the investment made.

 

2.                  Actually, in the specific case of myself and the thousands of investors who placed their trust in Luis Enrique Villalobos Camacho, our investments were consistently honored month after month by interest payments made at the rate agreed to. Over years of conducting his business according to this mode of operation and through a continual contractual relationship, Luis Enrique Villalobos Camacho, punctually paid me the respective amounts in interest. Likewise, he always offered me the option of either returning me the principal or continuing forward under the established system of operation. I REITERATE: I NEVER, AT ANY TIME, BELIEVED THAT MY INVESTMENT WAS AT RISK, AND I ALWAYS RECEIVED FROM IT THE RETURN THAT WAS AGREED UPON AND OR NEGOTIATED.

 

3.                  Due to the events occurring on 4 July 2002, which are common knowledge to many, the Attorney General of the Republic of Costa Rica carried out a series of raids leading to the subsequent confiscation and freezing of financial assets and of the Villalobos Brothers’ business accounts, thus encumbering the rights and interests of the investors, among them the undersigned appellant.

 

4.                  Where did these funds end up? I do not know. I understand that, without any legal decision whatsoever, they were sent by Prosecutor Walter Espinoza to the Instituto de Control de Drogas. This very fact prevents those of us who were the legitimate owners of these funds from exercising our constitutional rights pursuant to paragraphs 27 and 41 of the Costa Rican Constitution, and from filing our complaints, thus breaking Law No. 7786 (the law governing narcotics) which establishes the need to inform the group of individuals who may have an interest in moneys confiscated and to assert it before the appropriate authorities. Yet this is not what actually happened.

 

5.                  In May 2007, Mr. Oswaldo Villalobos Camacho was sentenced to 18 years in jail for Prolonged Aggravated Fraud and for the criminal offense of Illegal Financial Intermediation. This sentence ABSOLVES Mr. Villalobos of all penalty and responsibility for the criminal offense of MONEY LAUNDERING for which he was being accused all along. (Sentence No. 435-2007 handed down at 3:00 p.m. on 2 May 2007 by the First Circuit Criminal Court of San José, Case No. 02-008579-0042-PE).

 

6.                  As of today, seven years, eight months and eleven days have gone by since that decision, during which I have lived through great suffering while finding no remedy through the Costa Rican judicial system. True, I am a foreign citizen, but rule nineteen of the Costa Rican Political Constitution stipulates: “…Article 19. Foreigner citizens have the same individual and social responsibilities and rights as Costa Ricans, with the exceptions and limitations that this Constitution and laws establish…”

 

7.                  It is not my intention to discuss a matter here that is being pursued before the contentious jurisdiction of this country by hundreds of investors who, like myself, have been thwarted by the Costa Rican justice system, but I am seeking protection of my constitutional rights involving an offense which, due to its ongoing nature and because it violates my financial and constitutional interests, I request swift resolution from the honorable Magistrates of the Constitutional Chamber on the protection of said rights; the offense is as follows:

 

8.                  Several news media have announced an alleged distribution of moneys among a group of investors who participated as civil plaintiffs in a case against the aforementioned Oswaldo Villalobos Camacho. These moneys are part of the pool of financial resources described above, confiscated from and frozen for businesses connected with the Villalobos Camacho Brothers. They are therefore part of the pool of resources that belong, IN EQUAL SHARES, to every one of the six thousand plus investors who, in one form or another, were involved in the deals, agreements or contracts made with the aforementioned businesses. The undersigned believes, with all due respect, that no authority, political or judicial, may order the handling of moneys that it does not own, nor are they part of or the result of activities (which could authorize handling of this kind) such as “Money Laundering,” of which Mr. Villalobos Camacho was absolved. This would constitute, as I do hereby claim, a violation of the principle of legality and, therefore, of due process.

 

9.                  As I state above, it is not before this authority that I shall discuss the illegalities of various administrative and procedural actions that were taken throughout the entire process involving the case of the Villalobos Brothers; this is already being addressed through contentious jurisdiction. But the act of ordering the distribution of moneys that are part of a pool of financial resources belonging to a group of investors, of which I belong, as borne out by the documentation I am providing, violates my constitutional rights, even though I am a foreign citizen since, I repeat, this country’s Constitution affords me protection to assert my rights.

 

10.             Today, honorable magistrates, eight years, nine months and nine days following the actions taken that thousands of foreign nationals and Costa Rican citizens consider from every standpoint to be illegal, unjustified, imprudent and in violation of due process, I continue to await the return of Mr. Luis Enrique Villalobos Camacho, a businessman in whom I have trusted, and continue to trust, with whom I entrusted my funds, and who efficiently, honestly and safely observed month by month payment to me of interest on the investment that I made. The obstacles that the Costa Rican Government has put in my way for many years have prevented him from returning to meet his commitments, but once these obstacles expire, I am sure that, and he has assured us accordingly, that he will return to honor his commitments. But I cannot afford to remain silent or still in the face of the aberrant step taken by the Government of Costa Rica, by a Judge, or by outside forces unbeknownst to me (though I believe that they are have been acting all along during these events) of handling my money and that of thousands of investors, which we entrusted to the businessman Mr. Luis Enrique Villalobos Camacho, which were confiscated and frozen and are part of one pool of resources belonging to a group that is being “terrorized” by the decisions being made. How are these moneys, which equally belong to thousands of investors, among them the undersigned, being managed? Are a few individuals who did not even invest any of their own money going to capitalize on this, partaking in the “piñata” (pot, sweepstakes) of their lives? Are lawyers, paralegals, arbitrators, prosecutors, public defenders, all participating in a “piñata” with other people’s money, mine included? Moreover, once the obstacles placed by Government of Costa Rica upon the businessman Luis Enrique Villalobos Camacho expire, will these moneys be claimed by him and belong to the pool of financial resources that will allow him to make good on his commitments and bring them up to date with each one of us? Hence, my economic future is compromised by the handling of moneys (of which I am co-owner) that is taking place or has already taken place.

 

11.             According to information published in the 1 March 2010 edition Vol. 10, Nº 41 of the “A.M. Costa Rica third newspage,” Alberto Solano Cordero, a Judge who oversaw a conciliation process, approved distribution of US$ 20,288,034.96 that is part of the pool of financial resources, moneys, and other securities confiscated from businesses connected with the Villalobos Camacho Brothers, but I repeat, with all due respect to this country’s authorities, which I understand is a social state based on the rule of law: How can they make a piñata out of moneys that do not belong to them, that are part of the pool of resources that I, John Manners, am co-owner? I have at no time ever authorized anyone to handle my resources.

 

12.             Moreover, I wish to draw the honorable magistrates’ attention to the fact that to date LUIS ENRIQUE VILLALOBOS CAMACHO, the individual with whom I invested my funds, has yet to be sentenced, nor can he even be considered a fugitive criminal, because he has been termed defendant not present, since he was never notified of having been accused in any lawsuit whatsoever. So, if I invested my resources with him and they were confiscated as part of a generalized pool of moneys and other securities due to acts or provisions of the Costa Rican Government, who would be legally authorized to dispose of those resources? The undersigned appellant contends that nobody, no political or judicial authority may do so, or is it the case, then, that we do not truly live in a country based on the rule of law.

 

13.             We are told that there is a process known as Enforcement of Judgment (Case No. 02-008579-042-PE) which is carried out in the Judicial Branch’s Center for Conciliation, but I am not a party to it and therefore have no access to it, I have no recourse to the judicial decrees handed down there and this is because I was not a party to the main process, or a plaintiff or civil plaintiff against Oswaldo Villalobos Camacho, because I have no complaint to make against Mr. Oswaldo Villalobos Camacho, because I had no negotiations or contracts or investments with him. I repeat, I invested and negotiated with Mr. Enrique Villalobos Camacho, a person with whom I continue to trust and I understand that the delay in meeting his commitment with me is through no fault of his own, but instead because he has been obliged by absurd, illegal, and unconstitutional circumstances and actions caused and taken in due course by the Costa Rican authorities and that their effects in force to this day prevent my business and investment counterparty, Mr. Enrique Villalobos Camacho, from paying what he owes me, as he had always done, month to month, in a responsible honest fashion.

 

14.             I wish to reiterate, honorable Magistrates, that I have no intention of settling matters outside the area of constitutional law. These I am already bringing up with the Contentious Jurisdiction together with hundreds of investors, but actions announced or that are being taken under the auspices of this country’s jurisdictional and political authorities flagrantly violate my constitutional rights, affect my assets and those of my family, and adversely affect this country’s reputation. I am attaching correspondence sent to my country’s newly appointed Ambassador to Costa Rica, in which I relate the pain and the feelings of frustration I have experienced due to the actions taken by the authorities of this country with regard to our problem.

 

LAW

Political Constitution: Article 19, 27, 41 et seq. and related provisions.

 

In view of all the foregoing, I request:

 

1.      That this Appeal for Protection Against Infringement of Constitutional Rights be upheld.

 

2.      That immediate rectification be ordered of the appealees for the juridical or administrative actions giving rise to the violations indicated herein.

 

3.      That immediate suspension be ordered, if taking place, of the “Piñata” distribution of moneys belonging to the pool of resources confiscated from businesses connected with the Villalobos Camacho Brothers.

 

4.      That a request be made of the Trial Court, or the First Circuit Criminal Court of San José of Case No. 02-008579-0042-PE), establishing the legitimacy of those participating in the “Piñata” distribution as sole proprietors of the confiscated pool of resources.

 

5.      That the appealees be ordered to pay damages.

 

NOTIFICATIONS: Those of my client at Fax No. 2251-2891.

I request that it be provided.

San José, 15 March 2010.

 

JOHN MANNERS

 

Grupo UCCR

www.ticostuff.com/uccr

uccr@ticostuff.com

 

 

Thursday, 18. March 2010
Hit Counter